tâm sự

Học thuật
Thân thiện
tâm sự

Hai người bạn ngồi tâm sự với nhau trong quán cà phê.

Definition
  1. Noun:

    • Confidences, innermost thoughts and feelings: "tâm sự" refers to private, deep-seated thoughts, feelings, or sentiments that one shares with a trusted person.
    • A heart-to-heart talk: It can also refer to the act or content of such a confidential conversation.
  2. Verb:

    • To confide, to share one's innermost thoughts: "tâm sự" means to talk intimately, to open one's heart and share private feelings with someone.
Usage Examples
  • Noun:

    • ấy đã giãi bày tâm sự với tôi. (She confided her innermost thoughts to me.)
    • Anh ấy nhiều tâm sự không biết ngỏ cùng ai. (He has many confidences he doesn't know who to share with.)
  • Verb:

    • Họ thường tâm sự với nhau mỗi khi gặp khó khăn. (They often confide in each other whenever they face difficulties.)
    • Tôi muốn tâm sự với bạn về chuyện này. (I want to confide in you about this matter.)
Advanced Usage
  • "giãi bày tâm sự" / "bày tỏ tâm sự": to pour out one's heart, to unburden oneself.

    • Sau khi giãi bày tâm sự, ấy cảm thấy nhẹ nhõm hơn. (After pouring out her heart, she felt much relieved.)
  • "người bạn tâm sự": a confidant(e).

    • ấy người bạn tâm sự đáng tin cậy nhất của tôi. (She is my most trustworthy confidante.)
Variants and Related Words
  • Tâm tình (n): Similar to "tâm sự," meaning heartfelt sentiments or a heartfelt conversation.

    • Họ trò chuyện đầy tâm tình. (They had a very heartfelt conversation.)
  • Tâm sự can function as both a noun and a verb without changing form.

Synonyms
  • Tự sự (n/v): narration, to narrate (often one's own story). While related, "tự sự" is more about recounting events, whereas "tâm sự" focuses on sharing feelings.
  • Giãi bày (v): to express, to pour out (feelings).
  • Chia sẻ (v): to share (can be more general, not necessarily deep feelings).
Related Phrases
  • "Câu chuyện tâm sự": a story of confidences, a heart-to-heart talk.

    • Đó một câu chuyện tâm sự cảm động. (That was a moving heart-to-heart story.)
  • "Buổi tâm sự": a session of intimate conversation.

    • Chúng tôi một buổi tâm sự rất lâu. (We had a very long session of intimate conversation.)
Related Idioms
  • "Mở lòng tâm sự": to open one's heart and confide.

    • Thật khó để mở lòng tâm sự với người lạ. (It's difficult to open your heart and confide in a stranger.)
  • "Tâm sự đêm khuya": late-night confidences (implying very intimate, private talks).

    • Những cuộc tâm sự đêm khuya thường chân thành nhất. (Late-night confidences are often the most sincere.)
tâm sự

Hai người bạn ngồi tâm sự với nhau trong quán cà phê.

noun
  1. confidence

Từ chứa "tâm sự"

Proverbs and Idioms